ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Francky5591
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - Francky5591
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 1146 件中 281 - 300 件目
<<
前のページ
••
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
••
35
•••
次のページ
>>
309
原稿の言語
When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.
"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)
翻訳されたドキュメント
Cuando hay más belleza en lo contrario.
When There is More Beauty in the Contrary
"When there is more beauty in the contrary"
Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
When There is More Beauty in the Contrary
When There is More Beauty in the Contrary
Сингл Ðегара и Салима
When There is More Beauty in the Contrary
When There is More Beauty in the Contrary
When there is more Beauty in the Contrary
×›×שר יש יותר יופי ×‘× ×™×’×•×“
301
原稿の言語
Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep
翻訳されたドキュメント
Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Rock pittorico
Le rock en images
Obrazowy rock
Pictorial Rock
ГрафичеÑкий Рок
Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Rock-Malerei
Bildmässig rock
Resimsel Rock
Pictorial rock.
形象æ–滾
32
原稿の言語
наадаh чини утÑа Ñалгачаад hнаа ...
Ðаадах чинь утÑаа Ñалгачихаад байнаа
Mongolian reads in cyrillic
<edit> Before edit : "naadah chini utsa salgachaad hnaa hiij yvj bna"</edit>
翻訳してほしい
英語
107
原稿の言語
Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui...
Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui accepit.
Concedat bellum paci.
Utinam iste tribunus a Quiritibus ne audiretur!
Recenice za prevod.
翻訳されたドキュメント
Be silent he, who gave the benefit...
Neka ćuti onaj
479
原稿の言語
Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.
Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.
[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.
翻訳されたドキュメント
There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
De regels voor vertalingen op deze website
As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Задължение за Ñтриктно Ñпазване на правилата за заÑвка
Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Ðаши правила подачи запроÑа обÑзательно должны ÑоблюдатьÑÑ
Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Det är en skyldighet att respektera våra regler för framställan.
×›×œ×œ×™× ×ž×—×™×™×‘×™× ×œ×”×’×©×ª ×˜×§×¡×˜×™× ×œ×ª×¨×’×•×
afvisning
..før en tekst sendes inn for
Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμÎνων Ï€ÏÎπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Çeviri için geçerli
Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Naša pravila podnošenja tekstova za prevod se moraju strogo poštovati
Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
يوجد هناك التزاما صارما لاØترام قواعدنا ÙÙŠ تقديم النّصوص
æ‚¨æœ‰è´£ä»»ä¸¥æ ¼éµå®ˆæˆ‘们的文本æ交规则
Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Imate obavezu strogo poštovati naša pravila o predavanju tekstova
رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Obaveza je strogo poštivati naša pravila o prevođenju
413
原稿の言語
le Coran et l'alcool
Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html
翻訳されたドキュメント
the Qur'an and alcohol
क़à¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤µà¤‚ मदà¥à¤¯
قرآن و شراب
القرآن و الخمر
925
原稿の言語
Warning - Popups!
On this page you can view, edit and translate the pop-up messages which appear when users submit a new request or when they translate a text.
There are 3 kinds of pop-up messages you can manage here :
1 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the source language.
2 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the target languages.
3 - the message displayed (only to new members) when translating a text (when you click with the mouse into the translation text field ).
[note]Note 1 : If you edit a pop-up, try to keep it short, don't forget people don't read long texts :).[/note]
[note]Note 2 : If you create a new pop-up, [b]use English first[/b].[/note]
[note]Note 3 : The pop-ups are updated every day, but the modifications don't show up immediately.[/note]
[note]Note 4 : The message must be [b]specific to the language[/b], no generic messages, they are always displayed around.[/note]
[note]Note 5 : [b]Don't create a popup if it's not necessary[/b], popups are annoying for the users.[/note]
翻訳されたドキュメント
هشدار - بالاپرها!
84
原稿の言語
Bine, sună mâine.
Bine, sună mâine. Numai să ştii dacă e mare lucru. El, după aceea, rămâne aici. Te salut.
Salut fratele
Radi se o poruci sa mobilnog telefona koji ne mogu da prevedem jer ne znam rumunski jezik.
Zato molim da mi pomognete i prevedete gornji tekst na srpski jezik. Hvala.
翻訳されたドキュメント
OK, call tomorrow...
U redu, nazovi sutra...
OK, zovi sutra...
OK, call tomorrow... ENG
57
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
बैठे बैठे कहीं खो जाता हूठमैं, तेरी ...
बैठे बैठे कहीं खो जाता हूठमैं, तेरी आंखों को आंखों से चूमने हम लगे.
lo necesito urgente
<bridge> "Even while sitting [still], I get lost somewhere.
I started kissing your eyes with mine."</bridge> -by drkpp.
<edit> before edit : "Bethe bethe kahin kho jaata hoon main,Teri aanhkon ko aankhon se choomne hum lage"</edit> Thanks to drkpp who provided us with a bridge, and to Coldbreeze16, who provided us with a proper version in devanagari.
翻訳されたドキュメント
Aún cuando estoy quieto sentado, me pierdo.
166
原稿の言語
[b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]
翻訳されたドキュメント
[b]Cucumis.org не приема вече ...
[b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
[b]Το Cucumis.org δεν δÎχεται ...
[b]Cucumis.org accepterer ikke ...
[b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
[b]Cucumis.org não aceita mais ...
[b]Cucumis.org artık büyük ...
[b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
[b]Ðа Cucumis.org больше не принимаютÑÑ...
[b]Cucumis.org no acepta más ...
[b]Cucumis.org nie akceptuje ...
[b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
[Cucumis.org accepteert niet ...
[b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
×ותיות גדולות
Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Mensagem do administrador
[Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
[b]Cucumis.org daugiau ...
[b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
[b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Cucumis.org не прийматиме текÑÑ‚, набраний...
Cucumis.org ä¸æŽ¥å—用以下书写的文本...
[Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
[b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Cucumis.org
Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
[b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
КукумиÑ.орг веќе не ги прифаќа текÑтовите
39
原稿の言語
S'il vous plaît reportez-vous à cette page, merci.
S'il vous plaît reportez-vous à cette page, merci.
This is a ready-made answer to be posted to requester who's asking why her/his translation request was removed.
翻訳されたドキュメント
Lütfen
Please, review this page, thank you.
Por favor, examine esta página nuevamente, gracias.
Vänligen..
Prosimy abyś przeczytał tę stronę jeszcze raz, dziękujemy.
Læs venligst denne side igen, tak.
МолÑ, прегледайте отново Ñтраницата.
Überprüfen Sie bitte diese Seite, danke.
Vă rugăm să revedeţi această pagină, mulţumim.
Por favor, verifique esta página ...
Bekijk deze pagina nog eens
Per favore leggi questa pagina, grazie.
Vennligst les denne siden om igjen. Takk
Molim Vas, pogledajte ponovo ovu stranicu, hvala.
Molimo Vas, pregledajte ovu stranicu, hvala.
ΠαÏακαλώ ανατÏÎξτε σε αυτή τη σελίδα, ευχαÏιστώ.
请检查æ¤é¡µé¢ï¼Œè°¢è°¢ã€‚
בבקשה ×”×ª×‘×•× ×Ÿ בעמוד ×–×”, תודה.
Hanc paginam
ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ ì 검해주세요.
ProÅ¡ome peržiÅ«rÄ—ti šį puslapį. AÄiÅ«
ПожалуйÑта, проÑмотрите Ñту Ñтраницу еще раз, ÑпаÑибо.
Olkaa hyvä, ja käykää uudelleen läpi tämä sivu, kiitos.
Por favor, reveja esta página...
شاهد هذه الصÙØØ© من Ùضلك مرة اخرى
Будь лаÑка, переглÑньте цю Ñторінку, дÑкую.
Ju lutemi, rishikojeni këtë faqe, ju faleminderit.
Molim Vas, pogledajte ponovo ovu stranicu, hvala.
124
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu...
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu cu tine, sau lângă tine atunci când dormi. Să te trezeşti, şi să îţi spun "bună dimineaţa" şi cât de mult te iubesc.
bu moldovyalı biri tarafından yazılmıştır,noktalama işaretleri yoktur ,mesajdan aynen yazılmıştır dil romence dir..teşekkürler
Before edits: nu am atitia exprimari cit de mult vriau sa fiu cu tine sau lingatine atuci cind dormi sa te trezesti si sa iti spun buna diminiata si cit de mult te iubesc
翻訳されたドキュメント
I can't express...
Seninle birlikte
392
原稿の言語
ذات مره وقـع طــائر ÙÙŠ Øب ورده بيضاء وقرر أن...
ذات مره وقـع طــائر ÙÙŠ Øب ورده بيضاء وقرر أن يصارØها..ولكنها رÙضت وقالت أنها لا تØبه..Ùظل يصارØها بشكل يومى..Øتى قالت له الوردة البيضاء عندما ÙŠØµØ¨Ø Ù„ÙˆÙ†ÙŠ اØمر سو٠اØبك..ÙÙÙŠ اØد الأيام أتى الطائر وقطع جناØيه ونشر دمائه علي الورده البيضاء Øتي Ø£ØµØ¨Ø Ù„ÙˆÙ†Ù‡Ø§ اØمر..ÙˆØينها أدركت الوردة كم Ø£Øبها الطائر...ولكن الوقت كان قد Ùات..لان الطائر كان قد مات..لذلك عليك اØترام مشاعر الشخص الذي ÙŠØبك قبل أن يموت وتأكد انه سو٠يØبك لأخر العمر.
翻訳されたドキュメント
Il était une fois un oiseau.....
De vogel en de roos
262
原稿の言語
Ðай-много държа и на ИСТИÐСКИТЕ Ñи приÑтели
Ðай-много държа и на ИСТИÐСКИТЕ Ñи приÑтели, които Ñа до мен и в хубавите, и в лошите моменти.
Ð’ Ñвободното ми време, Ñтига да го имам, приоритет Ñи оÑтават купоните Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ð¸ хора.
Ð’Ñрвам, че, оÑъщеÑтвÑвайки поредната Ñи цел, човек не Ñ‚Ñ€Ñбва да гази хората около Ñебе Ñи и не Ñ‚Ñ€Ñбва да Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð²Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°, което вече има.
翻訳されたドキュメント
Je tiens beaucoup à mes VRAIS amis
I care a lot about my TRUE friends
67
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Passei para desejar uma ótima viagem.Curta...
Passei para desejar uma ótima viagem.Curta bastante suas férias.Milhões de beijos!
Uma amiga minha irá viajar para a França e quero enviar uma mensagem, em francês,desejando-lhe uma boa viagem.
翻訳されたドキュメント
Je voulais juste...
I just passed by to wish you a good trip.
22
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich = je t'aime et la suite que veut -elle dire ?
翻訳されたドキュメント
Je t'aime tout nu!
I love you
273
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Bonjour, je suis en train de monter ...
Bonjour,
je suis en train de monter un film tourné dans le nord de l'Inde. Il s'agit d'interviews traitant de l'hindouisme. Je peux me déplacer pour montrer le film, dont la durée est d'environ 15 minutes. J'habite à paris dans le 18ème.
Je suis indépendant et c'est mon premier film.
Quelqu'un serait-il susceptible de m'aider?
Bonne journée.
翻訳されたドキュメント
Hello, I'm in the middle of showing a film...
<<
前のページ
••
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
••
35
•••
次のページ
>>